Best Reply

I'm happy to announce that we've done it!

We added localization tools to Helprace and translated it to a number of languages. Would like to help with translation? Here is how to get started: Translating Helprace to your language.

22 replies

SS
Helprace Localization

Is it possible to have localization settings or packs? I mean, at least, different languages, date format...

Sergio, thank you for your question!

Helprace detects your date and time format and timezone automatically. It asks your web browser for that info. There is no need to set that in your profile, like it was in the old times. Please let me know if you're experiencing any particular issues with that.

SS

Thanks, Edward.

My problem is that the most of my customers would appreciate a whole interface in Italian for many reasons. This issue is curently quite a constraint and so I cannot propone Helprace solution as a valid current alternative to our -old-  web-ticketing system, based on OsTicket. Anyway I'll keep on following Helprace, maybe ready to help its  "localization project" when it will start (if any).

Localization is an important feature for Helprace. I'm sure you'll have a Helprace community with Italian interface pretty soon! I'll post an update here once translating tools are available.

Feel free to suggest your native language here!

3

Spanish and Portuguese would be great!

Many latin americans in the world can  benefits , the  big country such as Brazil unlike small country from europe 

AG

Hi.. I would like to adapt Portuguese from Portugal to Brazilian Portuguese. There are just a little bit of work to do because it's very similar. Can you give me access to do it? 

I'm Brazilian native.

2

FRENCH!

DN
2

Italian language..pls!! :-D

WM
2

would you please translate it in Italian?

Thanks.

French please. I'll wait for this to use your tool.

1

Turkish. And ready to be volunteer to translate turkish. thanks.

GI
1

Can we help to translate in Italian?

Sure, we will provide the translation tools when this feature is implemented. We'll update in this topic on the feature status.

Can you give an update about how the crowd sourced translation features are coming along?

We're almost done! Stay tuned, I'll update in this topic soon.

I can help translating to danish

I'm happy to announce that we've done it!

We added localization tools to Helprace and translated it to a number of languages. Would like to help with translation? Here is how to get started: Translating Helprace to your language.

1

You need to hurry, or I will finish the Dutch translation before you finish yours :)

22% translation for a few hours? That's impressive :D We'll go about approval asap.

Uploaded partial Vietnamese translation. Thanks Thái Hoàng and Nhung!

Please enable Croatian so I can start translating :)

Thanks

AG

Hi.. I would like to adapt Portuguese from Portugal to Brazilian Portuguese. There are just a little bit of work to do because it's very similar. Can you give me access to do it? 

I'm Brazilian native.

The admin panel isn't the most important issue. We have to translate the interface with final users. "Utilizador" is "Usuários", for example.

Thank you for your request! Please make changes to the existing translation. It is supposed to be the Brazilian Portuguese. If some strings are not appropriate for Brazilian Portuguese, feel free to fix them.

AG

It would be awesome to change the flag to Brazilian flag and the name to Pt-br so. Doing this, more Brazilian will help to translate. I've suggested some changes, can you take a look and aprove?

Thanks. I've uploaded your translation to the project.

We'll check how to go about separating Pt-br and Pt-pt translations and their flags. Thanks for your suggestion.

AG

@edward 

When will this changes take effect on my account? ideias.contaazul.com is still in portuguese from portugal.

Thanks for your help :)

Best!

Should be all set now! Please check once again.